Tłumaczenia specjalistyczne Warszawa

 

Nasze biuro tłumaczeń w Warszawie oferuje szeroką gamę usług tłumaczeń specjalistycznych. Nasza kadra doświadczonych tłumaczy przysięgłych i zwykłych jest w stanie wykonać dla Państwa tłumaczenia ekspresowe w kilka godzin nawet o najcięższym możliwym języku specjalistycznym.

Oferta tłumaczeń specjalistycznych w Warszawie:

  • tłumaczenia medyczne (wyniki badań, zwolnienia lekarskie, artykuły medyczne, historie chorób itp.)
  • tłumaczenia techniczne (specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, instrukcje montażu sprzętów oraz wiele innych)
  • tłumaczenia ekonomiczne (tłumaczenia finansowe, księgowe, podatkowe, sprawozdania księgowe, tłumaczenia PIT-ów)
  • tłumaczenia prawnicze (aktów prawnych, aktów notarialnych, umowy handlowe, kontrakty, ekspertyzy itp.)
  • tłumaczenia biznesowe (kontrakty handlowe, e-maile, korespondencje, przetargi)
  • tłumaczenia bankowe (wyciągi z banków, umowy kredytowe oraz wiele innych dokumentów)
  • tłumaczenia informatyczne (tłumaczenia stron internetowych, oprogramowania, kodów itp.)
  • tłumaczenia dokumentów unijnych

oraz wszelkie inne możliwe dokumenty.

Tłumaczenia specjalistyczne w naszym biurze tłumaczeń mogą być wykonane jako tłumaczenia zwykłe (nieprzysięgłe) lub tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione). Po konsultacji z klientem zawsze doradzamy jaką formę tłumaczenia wybrać. Nie zawsze wymagane są tłumaczenia przysięgłe, dokumenty nie zawierające pieczęci ani podpisów nie muszą być wykonane jako tłumaczenia przysięgłe.

Dziedzin tłumaczeń specjalistycznych jest bardzo wiele, jest wiele zakresów tematycznych na które dzielą się tłumaczenia specjalistyczne.

Podział tłumaczeń specjalistycznych

Tłumaczenia medyczne – tłumaczenia te są dość często spotykanym rodzajem tłumaczeń wykonywanych w naszych biurach tłumaczeń. Klienci naszych biur często potrzebują tłumaczenia zwolnień lekarskich do pracy za granicą (najczęściej w języku angielskim, niemieckim, norweskim), tłumaczenia badań lekarskich ponieważ chcą się leczyć zagranicą ze względu na większe możliwości wyzdrowienia. Natomiast w przypadku tłumaczeń wyników badań, historii chorób bardzo często wystarczają tłumaczenia zwykłe są one jedynie potrzebne w celu zrozumienia przez lekarza informacji w nich zawartych. Wiele osób tłumaczy dokumenty medyczne nie tylko na języka angielski czy niemiecki, ale także na takie języki jak: szwedzki, duńskifrancuskiwłoski, hiszpański, chiński czy japoński. Wykonywanie tłumaczeń z branży medycznej nie zawsze wiąże się z problemami zdrowotnym, w naszym biurze tłumaczeń w Warszawie co raz częściej są wykonywane tłumaczenia medycznych artykułów naukowych – takie tłumaczenia wykonują często studenci medycyny, doktoranci, kliniki, szpitale publiczne i prywatne w różnych celach. Nasza agencja tłumaczeń wykonywała też tłumaczenia instrukcji obsługi urządzeń medycznych do szpitali i gabinetów lekarskich.

Tłumaczenia techniczne – nasi kliencie tłumaczą wiele instrukcji obsługi, montażu, które występują najczęściej w języku angielskim, jest to bardzo często język dość mocno specjalistyczny, nasi tłumacze przysięgli i zwykli specjalizujący się w języku technicznym rzetelnie wykonują tłumaczenia wszelkich instrukcji na język polski. Korporacje zlecają nam kilkaset tysięcy stron instrukcji do tłumaczenia na różne języki. Do tłumaczeń technicznych zaliczamy przede wszystkim: tłumaczenia norm, specyfikacji, certyfikatówodbiorów technicznych. Wiele z wyżej wymienionych dokumentów wymaga wykonania tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego ponieważ muszą być one przedstawione w różnych urzędach. Nasze biuro tłumaczeń Warszawa wykonało już kilkaset tłumaczeń technicznych, a wszystkie nasze biura w Polsce wykonały wiele tłumaczeń technicznych dla firm z całej Europy.

Tłumaczenia ekonomiczne – tłumaczenia dokumentów z tej dziedziny wymaga odpowiedniej wiedzy tłumaczy w branży finansowej. Takiego rodzaju tłumaczenia w naszych biurach wykonują często tłumacze, którzy posiadają ukończone studia ekonomiczne lub ich pasją jest ekonomia. Korporacje, które prowadzą współpracę z zagranicznymi klientami muszą zapewnić sobie obsługę tłumaczeń dokumentów finansowych poprzez odpowiednie biura tłumaczeń. Najczęściej występującymi dokumentami są: tłumaczenia zeznań podatkowych, raportów finansowych, , raportów bankowych, biznesplanówtłumaczenia opinii biegłych rewidentówtłumaczenie PIT-ów.

Do branży tłumaczeń specjalistycznych możemy zaliczyć jeszcze:

  • tłumaczenia prawnicze (tłumaczenia wyroków sądowych, zaświadczeń o niekaralności, tłumaczenia aktów urodzenia, aktów zgonów, tłumaczenia testamentów, tłumaczenia aktów notarialnych, tłumaczenia ekspertyz, tłumaczenia dyrektyw, tłumaczenia norm unijnych, ustaw, uchwał, kontraktów, umów.
  • tłumaczenia bankowe (tłumaczenia wyciągów bankowych, tłumaczenia umów kredytowych itp.)
  • tłumaczenia informatyczne (tłumaczenia stron internetowych, programów, kodów źródłowych (HTML, PHP).

Jak zlecić tłumaczenie dokumentów w Warszawie?

Adres naszego biura w Warszawie:

Twoje Tłumaczenie – Profesjonalne Biuro Tłumaczeń Warszawa

ul. Żurawia 6/12 lokal 507

00-503 Warszawa

tel. 730 385 260

tel. 794 544 443 /=(24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu)

W celu dokładnego zapoznania się z kosztami naszej usługi zachęcamy do skorzystania ze specjalnego Formularza Wyceny lub przesłanie dokumentów bezpośrednio na adres e-mail: warszawa@twojetlumaczenie.pl.


Zlecenia tłumaczeń przyjmujemy online z całej Polski oraz świata.

Klientów z województwa zachodniopomorskiego zapraszamy do skorzystania z naszych biur tłumaczeń w Stargardzie i Szczecinie. Adresy biur znajdziecie w zakładce Kontakt

Informujemy, że w związku ze stałym rozwojem naszej sieci biur tłumaczeń już niebawem będą mogli Państwo nas odwiedzić w takich miastach jak: Gorzów, Poznań, Gdańsk,Kraków, Wrocław, Świnoujście.


słowa kluczowe: biuro tłumaczeń online, biuro tłumaczeń Warszawa, tłumaczenia medyczne Warszawa, tłumaczenia specjalistyczne Warszawa, tłumaczenia dokumentacji medycznej Warszawa, Praga, tłumaczenia wypisów ze szpitala Warszawa, tłumaczenia 24 h Warszawa, wycena tłumaczeń Warszawa, cennik tłumaczeń z niemieckiego Warszawa, tłumaczenia stron internetowych Warszawa, tłumaczenia informatyczne Warszawa, tłumaczenia techniczne Warszawa, chemiczne, farmaceutyczne, bankowe, tłumaczenia aktów notarialnych Warszawa, umów, ekonomiczne, biura tłumaczeń przysięgłych Warszawa.

Bezpłatna wycena tłumaczenia

Zamów wycenę tłumaczenia w dowolnym języku świata.

Zamów wycenę

Bezpłatną wycenę wysyłamy w ciągu 30 minut.

Zaufali nam

;